Currently I work, the text repeatedly read in different translations, on leaves, based on the input scenario of 'sacrato poema '(holy poem) refer . Now in Aquacryl handmade paper or cardboard on. Starting from next weekend, 18.02. -. 20:02, there are consecutive and current works in color on a small scale to see and bid.
"Dante describes his aberration in a terrible forest. Against the early morning he comes to a hill. On this climb he wants, but is prevented by some wild animals in it. As he flees from one animal, because he finds the Virgilius. This speaks to him, offers to take him to his salvation through hell and purgatory, and assures him that he E'en then also to paradise should be broughtest what he and his guide finally do this great journey. "
"Dante describes his aberration in a terrible forest. Against the early morning he comes to a hill. On this climb he wants, but is prevented by some wild animals in it. As he flees from one animal, because he finds the Virgilius. This speaks to him, offers to take him to his salvation through hell and purgatory, and assures him that he E'en then also to paradise should be broughtest what he and his guide finally do this great journey. "
The late baroque writer and translator Lebrecht Bach tail put it, the entrance to the three-part Poems by Dante. mediate
To a glimpse of how challenging even in the detail, the science is still trying today to approach the Dante text linguistically appropriate, I refer to an example found in the Internet . Background here is the 2010 published widely reviewed prose translation of the "hell" Hartmut Köhler. The first few lines of the traditional version from the late Middle Ages are as the subject of committed criticism. The two volumes to the Divina in prose (Inferno and Paradise) the same author are announced for 2011 and 2012.
I personally prefer as a reader, the rather less pedantic style of the translation and not think that a dust antiquated German Stelzig acting on the Today the demands of poetry of Dante to be answered. Because like the fighting spirit of modernity like to continue.
exist worldwide in libraries and private collections of precious unikate hand (from) provisions that the original text over the centuries Dante with slight differences from one another handed down. Italy in the 14th and 15 Century were splendidly illuminated individual pieces often on behalf of Patricians of medieval cities. Dante himself is now unfortunately no line handwritten text notation receive more of his epic. Thanks to the development of machine-driven pressure system by Johannes Gutenberg in 1450 rose by ending late Middle Ages and early Renaissance, the number of copies of this also Italy's most famous works of world literature .
0 comments:
Post a Comment